Naar de tekst

Omgaan met persoonlijke informatie

Deze website (hierna "deze site" genoemd) maakt gebruik van technologieën zoals cookies en tags om het gebruik van deze site door klanten te verbeteren, advertenties op basis van toegangsgeschiedenis, inzicht in de gebruiksstatus van deze site, enz. . Door op de knop "Akkoord" op deze site te klikken, stemt u in met het gebruik van cookies voor de bovengenoemde doeleinden en het delen van uw gegevens met onze partners en contractanten.Met betrekking tot de omgang met persoonlijke informatiePrivacybeleid van Ota Ward Cultural Promotion AssociationRaadpleeg.

同意 す る

Prestatiegegevens

Door de vereniging gesponsorde prestatie

Ikegami Kaikan Reizende tentoonstelling Tsuneko Kumagai Kana no Bi-tentoonstelling "Focussing on Story Literature, with Tsuneko's Favorite Calligraphy Tools"

 Het Tsuneko Kumagai Memorial Museum zal een bezoekende tentoonstelling houden in de Ikegami Kaikan vanwege de sluiting van de faciliteit voor renovatiewerkzaamheden.Deze tentoonstelling, die zich richt op verhalende literatuur, presenteert ingelijste werken van de kalligraaf Tsuneko Kumagai (1893-1986), samen met de kalligrafietools die ze dagelijks gebruikte, en is gestructureerd als een retrospectief van haar kalligrafie.

 Deze tentoonstelling toont Ariwara no Narihira's "Kyoto ni Hito" (1968) uit The Tale of Ise, en Omahenii Ito uit "The Tale of Genji", waarin de aristocratische samenleving wordt afgebeeld. Deze tentoonstelling introduceert Tsuneko's werken die te maken hebben met verhalende literatuur, zoals "Mensen" (1968). "The Tale of Ise" en "The Tale of Genji" zijn verhalende literatuur die de kana-kalligrafie ontwikkelde die in de Heian-periode is ontstaan.Onder hen leerde Murasaki Shikibu (geboorte- en sterfjaar onbekend), de auteur van The Tale of Genji, kana-kalligrafie van de kalligrafie (*972) van Fujiwara no Yukinari (1027-1), die bloeide tijdens de Heian-periode. .Tsuneko zou ook ``Decchobon Wakan Roeishu'' hebben geschreven (een manuscript van poëziecollecties voor het reciteren van Chinese gedichten en waka-gedichten, eigendom van de Sannomaru Shozokan, Imperial Household Agency), waarvan wordt gezegd dat het is geschreven door Yukinari. studeerde eerst "Sekido Bonko Kinwakashu" (een manuscript van Kokin Wakashu dat werd overgeleverd aan de familie Sekido in de prefectuur Aichi), en werd bedreven in kana-kalligrafie.

 Werken gebaseerd op verhalende literatuur worden door Tsuneko in verschillende vormen uitgedrukt.Tsuneko gebruikte dienovereenkomstig verschillende soorten penselen en inkten.We introduceren kalligrafiewerken en kalligrafietools die de wereld van verhalende literatuur op een rijk emotionele manier uitdrukken, en kijken terug op Tsuneko's prestaties in haar onderzoek naar kana-kalligrafie.

Over maatregelen tegen infectieziekten (Controleer voor bezoek)

Zaterdag 5 mei 5e jaar Reiwa - maandag 20 mei

Schema 9:00~16:30 (toegang tot 16:00)
Evenementenlocatie Kumagai Tsuneko Herdenkingshal 
ジ ャ ン ル Tentoonstellingen / evenementen

Ticket informatie

Prijs (incl. Btw)

gratis toegang

Entertainmentdetails

Kumagai Tsuneko << Mensen in Kyoto (Ise Monogatari) >> 1968 Ota Ward Tsuneko Kumagai Memorial Museum Collection
Tsuneko Kumagai, Omahe Nito (The Tale of Genji), 1968, eigendom van Tsuneko Kumagai Memorial Museum, Ota Ward